Oraciones en kichwa
Las oraciones en kichwa permiten expresar ideas completas dentro de la comunicación diaria. A través de ellas se pueden describir acciones, pensamientos, emociones o situaciones que ocurren en la vida cotidiana.
Cada oración está formada por palabras que se organizan de manera sencilla, donde el verbo suele indicar quién realiza la acción. Aprender oraciones ayuda a comprender mejor cómo se construyen los mensajes en esta lengua y facilita comenzar a utilizarla en conversaciones simples.
En esta entrada encontrarás algunos ejemplos de oraciones en kichwa con su significado en español, que permiten observar cómo se expresan diferentes ideas dentro del idioma.
Los sustantivos plural y singular
Los sustantivos pueden estar en singular o en plural. El singular se refiere a una sola persona, animal o cosa, mientras que el plural indica más de uno.
En kichwa, el plural no siempre se forma de una sola manera. En muchos casos, se añade la terminación -kuna al sustantivo para indicar plural.
Sin embargo, también existen otras formas de expresar cantidad. Por ejemplo, se puede usar la palabra “ashka”, que significa “muchos”, para indicar plural. Asimismo, la palabra “sapalla” se utiliza para referirse a una sola persona o cosa, es decir, al singular.
Esto significa que en kichwa el número (singular o plural) puede expresarse tanto con terminaciones como con palabras adicionales.
Ejemplos:
Singular .............................. Plural
Sapalla (solo) .................... Ashka (varios)
Wawa (bebé) .................... Wawaguna (bebés)
Wasi (casa) .................... Wasiguna (casas)
Misi (gato) .................... Misiguna (gatos)
Allku (perro) .................... Allkuguna (perros)
Imagina esta situación - yuyari Kay llakita.
- Español:
Andrés está jugando con sus amigos y sin querer, rompe de un pelotazo el parabrisas del automóvil del vecino.
Kichwa:
Andrés pukllaunmy waukikunawa, mana munashkamanta pakin pukllana puyuwa antawa ñaupak rikunata paipak aylluwaka.
- Español:
Uma nanan.
- Español:
Kichwa:
Mana irus aychu.
- Español:
No seas chillona.
Kichwa:
Ama caparisiki auychu.
Ama wakaisiki aychu.
⬆️Se puede decir de las dos maneras.
En kichwa, una misma idea u oración puede expresarse de diferentes maneras. Esto sucede porque algunas palabras cambian según el lugar, el contexto o la forma de hablar de cada comunidad. Estas variaciones no cambian el significado de la idea, sino que muestran la riqueza y diversidad del idioma.
A continuación, se presentan algunos ejemplos de oraciones en kichwa que pueden tener más de una forma de decirse.
- ¿Maimanda shamungui? ~ ¿De dónde vienes? – Diferentes formas de responder en kichwa
Respuesta 1.
Ñuka wasimanda shamuni – Yo vengo de mi casa.
Respuesta 2.
Ñuka llankanamanta shamuni – Yo vengo del trabajo.
Respuesta 3.
Ñuka pukllanamanta shamuni – Vengo del juego.
- ¿Imara maskangui? ~ ¿ Que buscas?
Respuesta 3.
- ¿Imara randinara munangui? ~ ¿Qué quieres comprar?
Respuesta 1.
Randinara munami aichawa – quiero comprar pescado.
Respuesta 2.
Randinara munami mikunara – quiero comprar comida.
Oraciones simples en kichwa
A continuación, algunos ejemplos de oraciones simples en kichwa, que describen acciones o situaciones de la vida cotidiana.
1.
kichwa:
Gustu mikuna, upina chunda timpu.
Español:
Que rico, tomar o comer en tiempo de chonta.
2.
kichwa:
Yakuta kuyaway.
Español:
Regálame agua.
3.
kichwa:
Yakura kuyahuapay.
Español:
Regálame agua, por favor.
Oraciones interrogativas
- kichwa:
- Español:
2.
kichwa:
Imara mikuna munangui?
Español:
¿ Que deseas comer?
3.
kichwa:
Mikunara munanguichu?
Español:
¿ Deseás comer?
Si quieres aprender más dale click aquí 😉⏭️





Comentarios
Publicar un comentario